Prof of Linguistics & Endangered Languages
School of Humanities
Faculty of Arts
Eligible to supervise Masters and PhD - email supervisor to discuss availability.
Professor Ghil'ad Zuckermann, D.Phil. (Oxon.), Ph.D. (Cantab.) (titular), is Chair of Linguistics and Endangered Languages, a tenured Full Professor (Level E), at the University of Adelaide. He is chief investigator in an NHMRC project assessing the correlation between language revival and mental health.
He is a leading expert of (1) Revivalistics, a new trans-disciplinary field of enquiry surrounding language reclamation (e.g. Barngarla), revitalization (e.g. Adnyamathanha) and reinvigoration (e.g. Irish), (2) the study of language, culture, identity and wellbeing, (3) multiple causation, cross-fertilization and horizontal gene transfer in languages, (4) contact linguistics, (5) sources of lexical expansion and camouflaged borrowing, and (6) lexicography.
Professor Zuckermann is the President of the Australian Association for Jewish Studies (AAJS) (2017-) and past President of the Australasian Association for Lexicography (AUSTRALEX) (2013-2015).
Professor Zuckermann is the author of "Revivalistics: From the Genesis of Israeli to Language Reclamation in Australia and Beyond" (Oxford University Press, New York, 2020) (ISBN 978–0–19–981279–0 (pbk), ISBN 978–0–19–981277–6 (hbk); https://global.oup.com/academic/product/revivalistics-9780199812790?lang=en&cc=us
30% Discount Promo Code: AAFLYG6), the revolutionary bestseller "Israelit Safa Yafa" (Israeli - A Beautiful Language) (ISBN: 978-965-13-1963-1, Am Oved, Tel Aviv, 2008, and "Language Contact and Lexical Enrichment in Israeli Hebrew" (ISBN: 1-4039-1723-X, Palgrave Macmillan, 2003).
Professor Zuckermann has been Distinguished Visiting Professor at Shanghai Jiao Tong University (China), Weizmann Institute of Science (Israel) and Middlebury College (Vermont, USA). He serves as Editorial Board member of the Journal of Language Contact. He has been Consultant and Expert Witness -- in (corpus) lexicography and (forensic) linguistics -- in court cases all over the globe, e.g. Trade Marks / Intellectual Property, e.g. Federal Court of Australia: Moroccanoil vs Aldi: http://www.judgments.fedcourt.gov.au/judgments/Judgments/fca/single/2017/2017fca0823 .
Professor Zuckermann is elected member of the Australian Institute of Aboriginal and Torres Strait Islander Studies (AIATSIS), Foundation for Endangered Languages (FEL), Academy of Oriental Scholars (Shanghai), and European Association of Jewish Studies.
His Massive Open Online Course (MOOC), "Language Revival: Securing the Future of Endangered Languages" (with Robert Amery), has so far attracted 15,000 learners from 190 countries: https://www.edx.org/course/language-revival-securing-future-adelaidex-lang101x-0
After studying at the United World College (UWC) of the Adriatic (Collegio del Mondo Unito dell'Adriatico; Duino, Trieste) and performing several years of military service, he was selected for the Adi Lautman Interdisciplinary Programme for Outstanding Students of Tel Aviv University, where he studied philosophy, psychology, classics, literature, law and mathematics, and specialized in linguistics, receiving his M.A. (summa cum laude) from the Department of Linguistics in 1997. As Scatcherd European Scholar of the University of Oxford and Denise Skinner Graduate Scholar of St Hugh's College, Oxford, he gained his D.Phil. (Oxon.) in 2000.
In 2000-2004 he was Gulbenkian Research Fellow at Churchill College, Cambridge, and was affiliated with the Department of Linguistics, Faculty of Modern and Medieval Studies, University of Cambridge.
He has published in English, Israeli (Reclaimed Hebrew), Italian, Yiddish, Spanish, German, Russian, Chinese, Japanese, Korean and Arabic. Among his books are "Revivalistics: From the Genesis of Israeli to Language Reclamation in Australia and Beyond" (Oxford University Press, 2020; ISBN 978–0–19–981279–0 (pbk), ISBN 978–0–19–981277–6 (hbk)), the revolutionary bestseller "Israelit Safa Yafa" (Israeli - A Beautiful Language) (ISBN: 978-965-13-1963-1) (Am Oved, Tel Aviv, 2008), "Language Contact and Lexical Enrichment in Israeli Hebrew" (ISBN: 1-4039-1723-X) (Palgrave Macmillan, 2003), "Engaging – A Guide to Interacting Respectfully and Reciprocally with Aboriginal and Torres Strait Islander People, and their Arts Practices and Intellectual Property" (2015: http://www.zuckermann.org/guide.html), "Dictionary of the Barngarla Aboriginal Language of Eyre Peninsula, South Australia" (2018: https://www.barngarlalanguage.com/dictionary), "Barngarlidhi Manoo" (Speaking Barngarla Together) (2019).
He contributed three chapters to Tingo (Tel Aviv: Keren, 2011) and edited Burning Issues in Afro-Asiatic Linguistics (Cambridge Scholars, 2012), Jewish Language Contact (special issue of the International Journal of the Sociology of Language 226, 2014), and Endangered Words, Signs of Revival (AustraLex, 2014).
Prof. Zuckermann has taught numerous undergraduate and graduate courses in four continents, e.g. at the University of Cambridge (Faculty of Oriental Studies, now known as Faculty of Asian and Middle Eastern Studies), National University of Singapore, Shanghai Jiao Tong University (SJTU), University of Miami, Ben-Gurion University of the Negev (BGU), Pavol Jozef Šafárik University (Košice, Slovakia), The University of Queensland (UQ) (Associate Professor 2006-2010), The Hebrew University of Jerusalem (HUJI), Shanghai Customs College, Shanghai International Studies University (SISU) and East China Normal University (ECNU).
He has been research fellow at the Rockefeller Foundation's Study and Conference Center (Villa Serbelloni, Bellagio, Italy), Research Centre for Linguistic Typology (RCLT) (Institute for Advanced Study, La Trobe University), Harry Ransom Humanities Research Center(University of Texas at Austin), Kokuritsu Kokugo Kenkyuujo (National Institute for Japanese Language and Linguistics, Tokyo), and Israel Institute for Advanced Studies (Hebrew University of Jerusalem). In 2015 he was elected Rex J Lipman Fellow at St Peter's College, Adelaide.
Remarkably, Professor Zuckermann has held 5-year competitive awards from both the National Health and Medical Research Council (NHMRC) (2017-2021, Large Project Grant) and the Australian Research Council (ARC) (2007-2011, Discovery Fellowship).
He has held a range of other fellowships and scholarships, including a 5-year Australian Research Council (ARC) Discovery Fellowship, Project 211 Fellowship (China), "Shanghai Oriental Scholar" Professorial Fellowship, British Academy Research Grant, Braginsky Centre Fellowship at the Weizmann Institute of Science, Memorial Foundation of Jewish Culture Postdoctoral Fellowship, Harold Hyam Wingate Scholarship, British Chevening Scholarship and Deutscher Akademischer Austauschdienst (DAAD) Scholarship.
Professor Zuckermann has organized various international conferences such as the first Australian Workshop on Afro-Asiatic Linguistics (AWAAL) (11-13 September 2009, held at the Brisbane Writers Festival, State Library of Queensland, and at the University of Queensland, attracting scholars from 18 countries); Cross-Fertlization in Language and Genetics (Israel Institute for Advanced Studies, Hebrew University of Jerusalem, 21 January 2013); Hybridity in Israel (Beit Leyvik, Tel Aviv, 29 January 2013); AUSTRALEX 2013: Endangered Words and Signs of Revival (University of Adelaide, 25-28 July 2013), and AAJS (University of Adelaide, 9-11 February 2014): http://www.aajs.org.au/. He is the founder and convener of the Adelaide Language Festival (e.g. 16-17 May 2014, http://arts.adelaide.edu.au/linguistics/alf/, and 29 November 2017, https://www.lcnau2017.org/adelaide-languages-festival).
Professor Zuckermann has been consultant to the Oxford English Dictionary (OED), Oxford University Press (OUP), Sue and Leonard Miller Center for Contemporary Judaic Studies (University of Miami), and Leyvik House, The Israeli Center for Yiddish Culture, Tel Aviv. He is Editorial Board Member of Journal of Language Contact, Jewish Contemporary Review, Mizrekh: Jewish Studies in the Far East, Israeli Journal of Humor Research, The Open Applied Linguistics Journal; Scientific Committee Member of Societas Linguistica Europaea (SLE); Academic Committee Member of the Yale Initiative for the Interdisciplinary Study of Anti-Semitism (YIISA); Thought Leader of Creativity Australia, Melbourne; and Advisory Board Member of Gifted Speech.
He has been referee for Yale University Press (YUP), Cambridge University Press (CUP), Oxford University Press (OUP), Languages in Contrast, Australian Journal of Linguistics, Balshanut Ivrit (Hebrew Linguistics), Journal of Modern Jewish Studies, International Journal of Lexicography, CamLing (Conference in Language Research, University of Cambridge), Israel Science Foundation (ISF), The Leverhulme Trust, Social Sciences and Humanities Research Council of Canada (SSHRC), Endangered Languages Documentation Programme (ELDP), and the Academic Research Fund of Singapore's National Institute of Education (NIE). In 2008 he was President of the Jury of the BIFF Interfaith Award for Promoting Humanitarian Values, Brisbane International Film Festival (BIFF).
He has delivered hundreds of keynote speeches, plenary conference papers and invited public lectures all over the globe.
Professor Zuckermann has featured in dozens of TV programmes in the United Kingdom (e.g. BBC2), Israel (e.g. Channel 1, Channel 2, Channel 10, Channel 23, YES, YES DOCO), New Zealand (e.g. TVNZ Marae Investigates) and Australia (e.g. SBS Living Black, ABC1 Midday Report, NITV Evening News), and in hundreds of radio programmes in Australia (e.g. three ABC Lingua Franca programmes, an ABC Encounter programme with David Rutledge, an ABC Big Ideas panel broadcast on 15 April 2010, an ABC Life Matters interview with Richard Aedy on 19 July 2011, numerous SBS interviews in Israeli, Yiddish, Italian and English, 6PR Perth, 3ZZZ Melbourne, Noongar Radio Perth, CAAMA Alice Springs, The Wire, Radio Adelaide, Cairns, Brisbane...), Israel (e.g. Galey Tzahal, Reshet Alef, Reshet Bet, Kol Israel), UK (e.g. BBC World Service), Spain (e.g. Radio Sefarad), New Zealand, South Africa and Germany.
He has featured in thousands of newspaper articles in the United Kingdom (e.g. Reuters), USA (e.g. The Forward), Canada (e.g. Globe and Mail), Israel (e.g. Haaretz, Maariv, Yediot Aharonot, Jerusalem Post, English Haaretz, Ynet, NRG, Time Out, Makor Rishon, Erev Erev, HaIr), the Netherlands (e.g. Trouw), Spain (e.g. Terra), Sweden (e.g. Språktidningen), New Zealand (e.g. Waikato Times, Otago Daily Times, New Zealand Jewish Chronicle), Germany (Jüdische Zeitung), Norfolk Island and Australia (e.g. The Australian (1) (2), Courier Mail, Australian Jewish News, Rhapsody, E-ton, Galus Australis).
Short clips from recent BBC interviews of Professor Zuckermann by Stephen Fry (on Fry's Planet Word) can be found at http://vimeo.com/channels/357807/44019045 (Hebrew Revival) and http://www.bbc.co.uk/programmes/p00ksqzk (The Politics of Language).
In 1993-6 Professor Zuckermann taught preparatory courses for various psychometric examinations (e.g. GMAT) at Kidum Institute, Tel Aviv, and co-authored four books in this field. Other interests include opera (in particular Puccini, Verdi, Donizetti and Mozart), film, photography, constrained literature, poetry, paleo-anthropology and human migration, cultural immersion through travel, and world politics.
Hebrew name: גלעד צוקרמן
Chinese name: 诸葛漫
Japanese name: 佐藤幸永
In the media:
- My Research
- Grants and Funding
- Professional Activities
Research interests include:
- Revivalistics, Revival linguistics, cultural contact as manifested in language, comparative lexicology, historical linguistics, language and identity, sociolinguistics, lexical and grammatical borrowing, language genesis and evolution, Jewish languages, English as the global language, endangered languages and dialects.
Current research includes:
- Revivalistics: Reclamation, revitalization and reinvigoration; maintenance and empowerment; of indigenous or minority languages, dialects and cultures, Native Tongue Title (proposed compensation for language loss), language rights, linguistic revival and survival, multiple causation, hybridity, the genesis of the Israeli language, Australian Aboriginal languages, Barngarla (Parnkalla) (Aboriginal language of Port Lincoln, Port Augusta...), Maori, lexical expansion in Mandarin Chinese, alternative language teaching methods, language planning, language academies, language and religion, internationalization of China's linguistics, corpus lexicography, forensic linguistics, trademarks, branding.
Date Position Institution name 2014 - 2015 Distinguished Visiting Professor East China Normal University 2014 Distinguished Visiting Professor Shanghai Jiao Tong University 2013 - 2014 Acting Head of Discipline University of Adelaide 2013 - 2014 Research Fellow Tel Aviv University 2013 - 2014 Acting Undergraduate Coordinator University of Adelaide 2012 - 2015 Visiting Professor Weizmann Institute of Science 2012 - 2013 Visiting Professor Hebrew University of Jerusalem 2012 - 2012 Post-Graduate Coordinator University of Adelaide 2012 Visiting Professorial Scientist, Pilpel Genomics Lab Weizmann Institute of Science 2011 Honours Coordinator University of Adelaide 2011 Professor of Linguistics & Chair of Endangered Languages The University of Adelaide 2010 - 2015 Project 211 Distinguished Visiting Professor and ‘Shanghai Oriental Scholar’ Shanghai International Studies University 2010 - 2015 Visiting Professor Hebrew University of Jerusalem 2010 - 2010 Distinguished Visiting Professor Šafárik University 2007 - 2011 Discovery Fellow Australian Research Council (ARC) 2006 - 2011 Associate Professor University of Queensland 2004 - 2006 Research Fellow La Trobe University 2003 - 2004 Visiting Professor Ben-Gurion University of the Negev 2003 - 2004 Visiting Professor University of Miami 2003 - 2004 Visiting Professor University of Haifa 2003 - 2003 Rockefeller Foundation (New York) Resident Villa Serbelloni, Bellagio Study and Conference Center 2002 - 2002 Research Grant holder British Academy 2001 - 2002 Visiting Professor National University of Singapore 2001 - 2001 Dorot Postdoctoral Fellow University of Texas at Austin 2000 - 2004 Gulbenkian Research Fellow University of Cambridge 2000 - 2001 Postdoctoral Fellow National Foundation for Jewish Culture 1999 - 1999 Fellow Kokuritu Kokugo Kenkyuuzyo
Awards and Achievements
Date Type Title Institution Name Country Amount 2015 Award Australian of The Day — Australia — 2013 Achievement Visiting Professorial Scientist Weizmann Institute of Science Israel — 2013 Fellowship Resarch Fellow TEL AVIV UNIVERSITY — — 2012 Fellowship Visiting Professor ISRAEL INSTITUTE FOR ADVANCED STUDIES, The Hebrew University of Jerusalem — — 2012 Award The University of Adelaide Deputy Vice Chancellor Research Award — — — 2012 Fellowship Visiting Professorial Scientist and Visiting Professor WEIZMANN INSTITUTE OF SCIENCE (Rehovot, Israel) Australia — 2011 Fellowship Shanghai Oriental Scholar SHANGHAI INTERNATIONAL STUDIES UNIVERSITY (Shanghai, China) China — 2011 Fellowship Oriental Scholar Distinguished Professorial Fellow Shanghai International Studies University China — 2011 Research Award The University of Adelaide Faculty of Humanities and Social Sciences Research Grant — — — 2011 Fellowship ARC Discovery Fellow THE UNIVERSITY OF ADELAIDE — — 2010 Fellowship ‘Project 211’ Leader SHANGHAI INTERNATIONAL STUDIES UNIVERSITY China — 2010 Fellowship Project 211 Distinguished Professorial Fellowship — China — 2007 Fellowship Australian Research Council (ARC) Discovery Fellowship (DP0770414) ARC Australia — 2006 Fellowship ARC Discovery Fellow THE UNIVERSITY OF QUEENSLAND — — 2004 Fellowship Research Fellow La Trobe University — — 2003 Invitation Rockefeller Foundation (New York) Resident BELLAGIO STUDY AND CONFERENCE CENTER (ITALY) — — 2001 Fellowship Dorot Postdoctoral Fellow UNIVERSITY OF TEXAS, AUSTIN — — 2001 Fellowship Dorot Postdoctoral Fellowship — — — 2000 Fellowship Gulbenkian Research Fellow University of Cambridge — — 2000 Fellowship Postdoctoral Fellowship Memorial Foundation of Jewish Culture United States — 1999 Fellowship Sasakawa Fund Fellow NATIONAL LANGUAGE RESEARCH INSTITUTE (TOKYO) — — 1997 Scholarship Scatherd European Scholarship University of Oxford United Kingdom — 1997 Scholarship Denise Skinner Graduate Scholarship St Hugh's College, University of Oxford United Kingdom — 1997 Scholarship Doctoral Scholarship Memorial Foundation of Jewish Culture United States — 1997 Scholarship Scholarship Harold Hyam Wingate Foundation United Kingdom — 1996 Scholarship British Chevening Scholarship British Foreign Office United Kingdom — 1993 Scholarship Scholarship at the Interdisciplinary Programme for Fostering Excellence Tel Aviv University Israel —
Language Competency Arabic — Chinese (Mandarin) — English — Esperanto — French — German — Greek, Ancient (to 1453) — Hebrew — Italian — Latin — Official Aramaic (700-300 BCE); Imperial Aramaic (700-300 BCE) — Spanish; Castilian — Yiddish —
Date Institution name Country Title 2000 - 2003 University of Cambridge United Kingdom Ph.D. (Cantab.) (titular) 1997 - 2000 University of Oxford United Kingdom D.Phil. (Oxon.) 1993 - 1997 Tel Aviv University Israel M.A. (summa cum laude)
Research InterestsAboriginal and Torres Strait Islander Languages Asian Languages English Language Genomics Italian Language Jewish Studies Language in Culture and Society Language Studies Language, Communication and Culture Languages & Linguistics Latin and Classical Greek Languages Mental Health Middle Eastern Languages
Year Citation 2019 Tan, W. -L., & Zuckermann, G. (2019). External impetus, co-production and grassroots innovations: The case of an innovation involving a language. Technological Forecasting and Social Change, 10 pages.
2019 Sivak, L., Westhead, S., Richards, E., Atkinson, S., Richards, J., Dare, H., . . . Brown, A. (2019). "Language breathes life" - Barngarla community perspectives on the wellbeing impacts of reclaiming a dormant Australian Aboriginal language. International Journal of Environmental Research and Public Health, 16(20), 1-17.
2019 Holzman, G., & Zuckermann, G. (2019). Ram venisa: Tanakh Ram vehitkabluto bakhevra haisraelit (The RAM Translation of the Hebrew Bible into Israeli: A Sociolinguistic Analysis). Iyunim BeKhinukh, 17-18-19, 369-391. 2019 Zuckermann, G., & McCartney, P. (2019). Unsanitizable Yoga: Revivalistics and Hybridic Reclaimed Sanskrit. Mentalities/Mentalité, 33(1), 48 pages. 2019 Zuckermann, G. (2019). 言語復興学への誘い
[Gengofukkougaku e no sasoi – Osutoraria no keiken kara]. 社会言語学 [Syakaigengogaku] [Sociolinguistics], 19, 73-83.
2019 Holzman, G., & Zuckermann, G. (2019). Tanakh Ram: Translating the Hebrew Bible into Israeli. PaRDeS - Zeitschrift der Vereinigung für Jüdische Studien e. V. [Journal of the Association for Jewish Studies e. V] Transformative Translations in Jewish History and Culture, 25, 105-122. 2017 Zuckermann, G. (2017). 原住民的语言复兴与心理健康——以 澳大利亚邦格拉语为中心,. Chinese Journal of Language Policy and Planning [Yuyan Zhanlue Yanjiu], 2(3), 39-49. 2016 Yao, C., & Zuckermann, G. (2016). Language vitality and language identity - which one is more important?: Tibetan-Chinese bilingual education in Maketang versus Huazangsi. Language Problems and Language Planning, 40(2), 163-186.
2015 zuckermann., Xuedong, S., & Han, L. (2015). Semantic Secularization of Terms in Hebrew Bible [希伯来圣经中词汇的语义世俗化]. Jewish Studies, 13, 30-40. 2015 Zuckermann, G., Xue-dong, S., & Li, H. (2015). 希伯来圣经中词汇的语义世俗化. THe Journal of Jewish Studies. 2014 Zuckermann., & Chunlin, Y. (2014). Native Tongue Title: Compensation for the Loss of Aboriginal Languages (Chinese language). Beijing daxue xuebao - Journal of Peking University (Philosophy and Social Sciences), 51(1), 1-8. 2014 Zuckermann, G., & Yao, C. (2014). 试论澳大利亚原住民的母语权及语言赔偿 = Native tongue title: compensation for the loss of Aboriginal languages in Australia. Journal of Peking University, Philosophy and Social Sciences, 51(1), 152-159. 2014 Zuckermann, G., & Holzman, G. (2014). Let my people know!: towards a revolution in the teaching of the Hebrew bible. International Journal of the Sociology of Language, 2014(226), 57-82.
2014 Zuckermann, G. (2014). Introduction. International Journal of the Sociology of Language, 2014(226), 1-2.
2014 Li, Y., Liu, S., & Zuckermann, G. (2014). The Impact of Language Policy on the Development of Bilingual Education for Minorities in China. Higher Education of Social Science, 7(1), 51-56.
2014 Zuckermann, G., Shakuto-Neoh, S., & Quer, G. (2014). Native Tongue Title: compensation for the loss of Aboriginal languages. Australian Aboriginal Studies, 2014(1), 55-71.
2013 Zuckermann, G., & Jia, X. (2013). 复兴语言学:一个新的语言学分支. Language Teaching and Linguistics Studies, (4), 100-106. 2013 Zuckermann, G. (2013). hem yorim gam besusim: iyun hashvaati be“vals im bashir” uve“givat khalfon eyna ona”. Slil – Online Journal for History, Film and Television, 82-95. 2012 Zuckermann, G., & Holzman, G. (2012). Red el haam: al hamahapakh hanidrash behoraat tanakh velashon beisrael. Gilui Daat, 1, 13-31. 2012 Nguyen, T., & Zuckermann, G. (2012). Stupid as a coin: meaning and rhyming similes in Vietnamese. International Journal of Language Studies, 6(4), 97-118. 2012 Zuckermann, G. (2012). Introduction to the Joshua A. Fishman comprehensive bibliography. International Journal of the Sociology of Language, 2012(213), 149-152.
2012 Zuckermann, G., & Yao Chunlin,, X. (2012). 一门新的语言学分支：复兴语言学——兼谈濒危语言和濒危方言复兴的普遍制约条件和机制. World Ethno-National Studies, (6), 66-73. 2012 Nguyen, T., & Zuckermann, G. (2012). Similes in the Vietnamese Language. Vietnam Social Sciences, 4(150), 63-71. 2011 Zuckermann, G., & Walsh, M. (2011). Stop, revive, survive: lessons from the Hebrew revival applicable to the reclamation, maintenance and empowerment of aboriginal languages and cultures. Australian Journal of Linguistics, 31(1), 111-127.
DOI Scopus20 WoS16
2011 Zuckermann, G. (2011). Mnemonics in second language acquisition. Word Ways: journal of recreational linguistics, 44(4), 1-11. 2010 Zuckermann, G., & Benmark, G. (2010). Equipping K-4 children to speak any foreign language with an authentic accent. Learning Languages, 15(2), 28-30. 2010 Zuckermann, G. (2010). האם תרגום אפשרי? - גלעד צוקרמן. Hed HaUlpan Hakhadash, 96, 60-66. 2010 Zuckermann, G. (2010). Do Israelis understand the Hebrew bible?. The Bible and Critical Theory, 6(1), 06.1-06.7.
2010 Zuckermann, G. (2010). Ibridazione Culturale: Neologizzazione a Fonte Multipla in Lingue 'Reinventate' e in Lingue a Scrittura 'Fono-Logografica'. Ethnorema: lingue, popoli e culture, 6, 1-32. 2010 Zuckermann, G. (2010). Dall’Israeliano alla Rinascita delle Lingue Aborigene: Lezioni dalla Terra Promessa alla “Terra della Cuccagna”. Rivista Culturale, 6. 2010 Zuckermann, G. (2010). “For then will I turn to the people a pure language” (Zephaniah 3:9, King James): Equipping K-4 children to speak any foreign language with an authentic accent. Learning Languages, 15(2), 28-30. 2010 Zuckermann, G. (2010). haim targum efshari?. Is Translation Possible?, 96, 60-66. 2010 Zuckermann, G. (2010). Toponymy and Monopoly: One Toponym, Two Parents – Ideological Hebraization of Arabic Place Names in the Israeli Language. Onoma, 41, 163-184. 2009 Zuckermann, G. (2009). Life in the other Promised Land - Review Article of Nava Semel, Khatuna Ostralit (An Australian Wedding). Haaretz Books. 2009 Zuckermann, G. (2009). terminológya. Dorbanot. 2009 Zuckermann, G. (2009). yetsiratiút hasléng haisraelí. Dorbanot. 2009 Zuckermann, G. (2009). You say Hebrew; I say Israeli!. Galus Australis - Jewish Life in the Antipodes. 2009 Zuckermann, G. (2009). Stop, Revive, Survive. Rhapsody, 8, 22-23. 2009 Zuckermann, G. (2009). The Hebrew Revival: Lessons for Indigenous Australia. Galus Australis - Jewish Life in the Antipodes. 2009 Zuckermann, G. (2009). ha“tauyót” basafá shel hayóm hen hadikdúk shel makhár. Spirala, 9, 20-21. 2009 Zuckermann, G., Bassok, I., & Sovran, T. (2009). בין "עברית" ל"ישראלית": רב שיח. Hed HaUlpan Hakhadash, 95, 89-103. 2009 Zuckermann, G. (2009). Israeli, daber israelit!. Haaretz Sfarim - Special Issue for Israel's 61st Independence Day Eve. 2009 Zuckermann, G. (2009). Hunhe haishi fusu. yiselieyu de qiyuan duolaiyuan xingshi he moshi. Nankai Linguistics (Nankai Yuyanxuekan). 2009 Zuckermann, G. (2009). Let my people know!. Igeret (Louisville), 81, 20-23. 2009 Zuckermann, G. (2009). Aboriginal languages deserve to be revived. The Australian, (Aug 26), 33. 2009 Zuckermann, G. (2009). Hybridity versus revivability: multiple causation, forms and patterns. Journal of Language Contact: evolution of languages, contact and discourse, 2(2), 40-67.
2008 Zuckermann, G. (2008). "Realistic prescriptivism" : the Academy of the Hebrew language, its campaign of "good grammar" and Lexpionage, and native Israeli speakers. Israel Studies in Language and Society, 1(1), 135-154. 2008 Zuckermann, G. (2008). Farmaskirte antlayung: yidishe leksishe hashpoe af ivrit. Yerusholaimer Almanakh, 28, 418-428. 2008 Zuckermann, G. (2008). 混合还是复苏：以色列语的起源——多来源，形式和模式. 南开语言学刊 = Nankai Linguistics, 2, 23-35. 2008 Zuckermann, G. (2008). af ekhad lo medaber ivrit. NRG Maariv. 2007 Zuckermann, G. (2007). di isróeldike shprakh: hebréish lebt víder, yídish lebt váyter. Afn Shvel, 337-338, 24-27. 2007 Zuckermann, G. (2007). hasafá haisraelít kemusá mekhkár atsmaí: khashivút gisható shel rozén ladèmistifikátsya shel “tkhiát haivrít”. Iton 77 Literary Monthly, 319, 20-28. 2007 Zuckermann, G. (2007). israeli, daber israelit - muflaut hasafa haisraelit. Iton 77, 318, 16-21. 2007 Zuckermann, G. (2007). Israeli, speak Israeli!: The marvels of the israeli language. Itton 77 Lesifrut Uletarbut, 318, 16-21. 2007 Zuckermann, G. (2007). Comparative constructions in 'Israeli Hebrew'. Melilah: Manchester Journal of Jewish Studies, 2, 1-16. 2006 Zuckermann, G. (2006). Direct and indirect speech in straight-talking Israeli. Acta Linguistica Hungarica, 53(4), 467-481.
2006 Zuckermann, G. (2006). A new vision for Israeli Hebrew : theoretical and practical implications of analyzing Israel's main language as a semi-engineered Semito-European hybrid language. Journal of Modern Jewish Studies, 5(1), 57-71.
2006 Zuckermann, G. (2006). Australex 2006. Australian Style, 14(2), 4-5. 2006 Zuckermann, G., & Joffe, B. (2006). Working with Words: Imagine New Ways. ACQuiring Knowledge in Speech, Language and Hearing, 8(3), 133-136. 2006 Zuckermann, G. (2006). Lexical Borrowing. Australian Style, 14(2). 2005 Zuckermann, G. (2005). Call Modern Hebrew By Its Name: "Israeli". The Forward, CVIII(31), 535-536. 2005 Zuckermann, G. (2005). israelít safá yafá. Ho!, Literary Magazine, 2, 172-182. 2005 Zuckermann, G. (2005). The Israeli language. The Mendele Review, 09.013(165), 0 pages. 2005 Zuckermann, G. (2005). Abba, Why Was Professor Higgins Trying to Teach Eliza to Speak Like Our Cleaning Lady?: Mizrahim, Ashkenazim, Prescriptivism and the Real Sounds of the Israeli Language. Australian Journal of Jewish Studies, 19, 210-231. 2004 Zuckermann, G. (2004). The Genetics of the Israeli Language: mosaic or Mosaic?. Midstream, 50(4), 30-32. 2004 Zuckermann, G. (2004). The Genesis of the Israeli Language: A Response to "Philologos"'s "Hebrew vs. Israeli". The Mendele Review: Yiddish Literature and Language, 8(13). 2003 Zuckermann, G. (2003). Language contact and globalisation: the camouflaged influence of English on the world's languages - with special attention to Israeli (sic) and Mandarin. Cambridge Review of International Affairs, 16(2), 287-307.
2003 Zuckermann, G. (2003). Baker’s Sorry Standard. The Times Higher Education Supplement. 2003 Zuckermann, G. (2003). Hideous Spectre of Censorship. The Times Higher Education Supplement, 15. 2003 Zuckermann, G. (2003). Italo-Hebraic Homophonous Poem. Word Ways: The Journal of Recreational Linguistics, 36(4). 2002 Zuckermann, G. (2002). Cultural hybridity: multisourced neologization in 'reinvented' languages and in languages with 'phono-logographic' script. Languages in Contrast, 4(2), 281-318.
2000 Zuckermann, G. (2000). Constrained Literature. Journal of the Interdisciplinary Programme for Outstanding Students 3 (Language), 22, 7-8. 1998 Zuckermann, G. (1998). Lear’s in Israel. Word Ways: The Journal of Recreational Linguistics, 31(2), 154-155. 1996 Zuckermann, G. (1996). Methods of Neologization. Israeli United World College Journal, 5-6.
Year Citation 2020 Zuckermann, G. (2020). Revivalistics: From the Genesis of Israeli to Language Reclamation in Australia and Beyond. New York, NY; USA: Oxford University Press. 2017 Zuckermann, G., Nissan, E., HaCohen-Kerner, Y., Stock, O., & Strapparava, C. (2017). Verbal Creativity, Playful Interpretation, and Computational Humour. Amsterdam: John Benjamins. 2016 Zuckermann, G., & Holzman, G. (2016). Hebrew Language, Jewish Religion and Israeli Identity. Binyamina: Nahar Books. 2016 Zuckermann, G., & Nissan, E. (2016). Animal Names, 3: Phono-Semantic Matching of Animal Terms, between Referential Terminology and Connotated Literary Use. 2016 Zuckermann, G. (2016). Sleeping Beauties Awake: Revivalistics, Cross-Fertilization and Wellbeing. New York: Oxford University Press. 2015 Zuckermann, G. (2015). Engaging – A Guide to Interacting Respectfully and Reciprocally with Aboriginal and Torres Strait Islander People, and their Arts Practices and Intellectual Property. Australia: Australian Government: Indigenous Culture Support. 2015 Zuckermann, G., Miller, J., & Morley, J. (Eds.) (2015). Endangered Words, and Signs of Revival. AustraLex website. 2014 Zuckermann, G., Miller, J., & Morley, J. (Eds.) (2014). Endangered Words, and Signs of Revival: AustraLex 2014. 2014 Zuckermann, G., Miller, J., & Morley, J. (Eds.) (2014). Endangered Words, and Signs of Revival: AustraLex 2014. 2014 Zuckermann, G. (Ed.) (2014). Jewish Language Contact: Volume 226 of International Journal of the Sociology of Language. 2014 Zuckermann, G. (Ed.) (2014). Jewish Language Contact: Volume 226 of International Journal of the Sociology of Language. 2012 Zuckermann, G. (Ed.) (2012). Burning issues in Afro-Asiatic linguistics. Australia: Cambridge Scholars Publishing. 2012 Zuckermann, G. (Ed.) (2012). Burning issues in Afro-Asiatic linguistics. Australia: Cambridge Scholars Publishing. 2011 Israeli Tingo (2011). . Tel Aviv: Keren. 2011 Zuckermann, G. (2011). Tingo: Language as a Reflection of Culture. Tel Aviv: Keren. 2011 Zuckermann, G. (2011). Tingo: Language as a Reflection of Culture. Tel Aviv: Keren. 2008 Zuckermann, G. (2008). Yiśreʼelit śafah yafah: az ezo śafah ha-Yiśreʼelim medabrim?. Israel: Am Oved. 2008 Zuckermann, G. (2008). Israelít safá yafá. Tel Aviv: Am Oved. 2004 Zuckermann, G. (2004). Language Contact and Lexical Enrichment in Israeli Hebrew. Palgrave Macmillan. 1997 Zuckermann, G. (1997). The Graduate Management Admission Test. Tel Aviv: Kidum. 1996 Zuckermann, G. (1996). How to Teach Israelis for the GMAT. Tel Aviv: Kidum. 1995 Zuckermann, G. (1995). How to Teach for the Israeli Universities' Psychometric Examination. Tel Aviv: Kidum. 1994 Zuckermann, G. (1994). Preparatory Book for the Psychometric Examination. Tel Aviv: Kidum.
Year Citation 2018 Hetzron, R., Kaye, A., & Zuckermann, G. (2018). Semitic Languages. In B. Comrie (Ed.), The World's Major Languages (3rd ed., pp. 568-576). United Kingdom: Routledge.
2017 Zuckermann, G., Quer, G., & Shakuto-Neoh, S. (2017). Le lingue aborigene oggi: indennizzo e rivitalizzazione’. In S. Petrilli (Ed.), Digressioni nella storia. Dal tempo del sogno al tempo della globalizzazione (pp. 155-179). Italy: Meltemi Press. 2017 Zuckermann, G. (2017). Creativity Out of Coincidence, and Playful Aetiologies: A Taxonomy. In E. Nissan, O. HaCohen-Kerner, C. Strapparava, & G. Zuckermann (Eds.), Verbal Creativity, Playful Interpretation, and Computational Humour. 2017 Zuckermann, G., HaCohen-Kerner, Y., Avigezer, T., Ivgi, H., & Nissan, E. (2017). Midrashic Generation in DARSHAN, and Beyond: Which Kind of Empowerment Is Expected of GALLURA?. In E. Nissan, Y. HaCohen-Kerner, C. Stock, C. Strapparava, & G. Zuckermann (Eds.), Verbal Creativity, Playful Interpretation, and Computational Humour. Amsterdam: John Benjamins. 2017 Zuckermann, G., Nissan, E., & HaCohen-Kerner, Y. (2017). Automating the Mimologiques: Weaving an Etymythology Step by Step. In E. Nissan, Y. HaCohen-Kerner, O. Stock, C. Strapparava, & G. Zuckermann (Eds.), Verbal Creativity, Playful Interpretation, and Computational Humour. Amsterdam: John Benjamins. 2017 Zuckermann, G., & Nissan, E. (2017). Re-etymologised Toponomastics, vs. Place-Names Appropriated by Semantic Calque. In E. Nissan (Ed.), Studies in Onomasiology and Onomastics: Colours and Dyes; Place Names. 2017 Zuckermann, G., & NIssan, E. (2017). Adaptation of Toponyms in the Twentieth Century to Reflect the Identity of National States. In E. Nissan (Ed.), Studies in Onomasiology and Onomastics: Colours and Dyes; Place Names. 2016 Zuckermann, G., & Walsh, M. (2016). Language reclamation and mental health: Revivalistics in the service of the wellbeing of Indigenous people. In D. Day, P. Rewi, & R. Higgins (Eds.), The Journeys of Besieged Languages (pp. 94-122). Newcastle upon Tyne, UK: Cambridge Scholars Publishing. 2015 Zuckermann, G., & Nissan, E. (2015). Under Other Skies: Articulatory Habits and Cultural Interference in the Forms One’s Personal Name Takes Aboard. In O. Felecan (Ed.), 015: Proceedings of the Third International Conference on Onomastics: Name and Naming, Conventional/Unconventional in Onomastics (pp. 269-287). 2015 Zuckermann, G., & NIssan, E. (2015). What Is in a Zoonym? Referential vs Connotated Usage. In E. Nissan (Ed.), Animal Names, 2: Linguistic and Extralinguistic Factors in Zoonymic Formation. 2015 Zuckermann, G. (2015). Sleeping beauties awake: Revivalistics and wellbeing from Down Under to the rest of the world. In Y. Rolland, J. Dumonteil, T. Gaillat, I. Kante, & V. Tampoe (Eds.), Heritage and Exchanges: Multilingual and Intercultural Approaches in Training Context (1 ed., pp. 3-24). Newcastle upon Tyne: Cambridge Scholars Publishing. 2014 Nissan, E., & Zuckermann, G. (2014). One zoonym, two parents: Mendele's phono-semantic matching of animal terms, and later developments of lexical confluence in modern Hebrew zoonymy. In N. Dershowitz, & E. Nissan (Eds.), Language, Culture, Computation: Computational Linguistics and Linguistics. Essays Dedicated to Yaacov Choueka on the Occasion of His 75th Birthday, Part III (Vol. 8003, pp. 537-561). Germany: Springer-Verlag.
2014 Zuckermann, G., & Walsh, M. (2014). “Our Ancestors Are Happy!”: Revivalistics in the Service of Indigenous Wellbeing. In N. Ostler, & P. Heinrich (Eds.), Foundation for Endangered Languages XVIII. 2013 HaCohen-Kerner, Y., Cohen, D., Nissan, E., & Zuckermann, G. (2013). Graphemic puns, and software making them up: The case of Hebrew vs Chinese and Japanese. In O. Felecan, & A. Bugheşiu (Eds.), Onomastics in the Contemporary Public Space (pp. 548-556). Newcastle upon Tyne: Cambridge Scholars Publishing. 2013 Zuckermann, G. (2013). On Netiva Ben-Yehuda’s Letter to the President of the Academy of the Hebrew Language. In R. Rosenthal (Ed.), Netiva’s Notebooks: Netiva Ben-Yehuda and her Battle with the Language Police (pp. 37-40). Jerusalem: Keter. 2013 Zuckermann, G. (2013). Phono-Semantic Matching. In G. Khan (Ed.). Brill Online. 2012 Zuckermann, G. (2012). Limits of Language Revival. In C. A. Chapelle, & J. Lo Bianco (Eds.). Wiley-Blackwell. 2012 Zuckermann, G. (2012). Introduction: bridging the different disciplines in the area of Afro-Asiatic linguistics. In Ghil'ad Zuckermann (Ed.), Burning Issues in Afro-Asiatic Linguistics (pp. 1-19). United Kingdom: Cambridge Scholars Publishing. 2011 Zuckermann, G. (2011). Hebrew revivalists' goals vis a vis the emerging Israeli language. In J. Fishman, & O. Garcia (Eds.), Handbook of Language and Ethnic Identity, Volume 2: The Success-Failure Continuum in Language and Ethnic Identity Efforts (pp. 68-81). New York: Oxford University Press. 2010 Yadin, A., & Zuckermann, G. (2010). Blorit - pagans' mohawk or sabras' forelock? Ideologically secularization of Hebrew terms in socialise Zionist Israeli. In T. Omoniyi (Ed.), The Sociology of Language and Religion: Change, Conflict and Accommodation (pp. 84-125). New York: Palgrave MacMillan.
2010 Zuckermann, G., & Nissan, E. (2010). Facets of the Making of Modern Hebrew Zoonymy: Referential vs Literary Terms. In N. Dershowitz, & E. Nissan (Eds.), Language, Culture, Computation: Studies in Honour of Yaacov Choueka. 2010 Zuckermann, G. (2010). Review of Tanakh RAM (the first translation of the Pentateuch from Hebrew into what I call 'Israeli'). 2010 Zuckermann, G. (2010). Israeli as a Both Multi-Layered and Multi-Sourced Hybrid Language: Statistical and Linguistic Analysis of Ruvik Rosenthal's Dictionary of Hebrew Phrases. In Unknown Book (Vol. 3, pp. 160-165). 2009 Zuckermann, G. (2009). Review Article of Ruvik Rosenthal, Milon Hatserufim (Dictionary of Hebrew Idioms and Phrases). Keter. 2009 Zuckermann, G. (2009). The Semantics of Clause Linking in Israeli. In P. Hummel (Ed.), Epilanguages: Beyond Idioms and Languages (pp. 178-190). Paris: Philologicum. 2009 Zuckermann, G. (2009). Let My People Know!: The Hebrew Bible and Its Misunderstanding by Speakers of Israeli, somewhat misleadingly a.k.a. “Modern Hebrew”. In P. Hummel (Ed.), Epilanguages: Beyond Idioms and Languages. Philologicum. 2009 Zuckermann, G. (2009). ma laasot im haetsev (What to do with the sadness?). 2009 Zuckermann, G. (2009). Diaspora Influences on Modern Hebrew (Israeli). In M. A. Ehrlich (Ed.), Encyclopedia of the Jewish Diaspora (Vol. 1, pp. 200-205). Santa Barbara (California): ABC-CLIO. 2009 Zuckermann, G. (2009). Vernacular Israeli vis-a-vis literary Hebrew : revolutionary cutting-edge syncretic analysis of Israel's language : without any shame, Israeli, speak Israeli!. In P. Hummel (Ed.), Epilanguages: beyond idioms and languages (pp. 165-172). Paris: Philologicum. 2008 Sapir, Y., & Zuckermann, G. (2008). Icelandic: phonosemantic matching. In J. Rosenhouse, & R. Kowner (Eds.), Globally Speaking: motives for adopting English vocabulary in other languages (pp. 19-43). Clevedon, UK: Multilingual Matters.
2006 Zuckermann, G. (2006). Complement clause types in Israeli. In R. Dixon, & A. Aikhenvald (Eds.), Complementation: Explorations in Linguistic Typology (pp. 72-92). Oxford: Oxford University Press. 2006 Zuckermann, G. (2006). Hebrew, Israeli. In Encyclopedia of Language & Linguistics (pp. 265-268).
2006 Zuckermann, G. (2006). “Etymythological Othering” and the Power of “Lexical Engineering” in Judaism, Islam and Christianity. A Socio-Philo(sopho)logical Perspective. In J. A. Fishman, & T. Omoniyi (Eds.), Explorations in the Sociology of Language and Religion (pp. 237-258). Amsterdam: John Benjamins. 2005 Zuckermann, G. (2005). Dare Forma all'identita attraverso la lingua: 'abbinamento fono-semantico' xenofobo in ebraico antico e moderno, yiddish e arabo. In Alessandro Mengozzi (Ed.), Studi Afroasiatici (pp. 269-284). Milano: FrancoAngeli s.r.l.. 2005 Zuckermann, G. (2005). Phono-semantische abgleichung. In S. Langer, & D. Schnorbusch (Eds.), Semantik im Lexikon (pp. 223-268). Tubingen: Gunter Narr Verlag Tubingen. 2004 Zuckermann, G. (2004). Review Article of Ya‘acov Levy, Oxford Pocket Dictionary – English-Hebrew / Hebrew-English. In L. Kahn (Ed.), Unknown Book (Vol. 3, pp. 225-233). Kernerman. 2004 Zuckermann, G. (2004). Hebrew. In G. Abramson (Ed.), Encyclopedia of Modern Jewish Culture. London: Routledge. 2003 Zuckermann, G. (2003). Review of Agnieszka Kuczkiewicz-Fraś, Perso-Arabic Hybrids in Hindi: The Socio-Linguistic and Structural Analysis. In R. Singh (Ed.), Unknown Book (pp. 239-244). Manohar. 1999 Zuckermann, G., & Kahane, A. (1999). Review Article of Nakdimon Shabbethay Doniach and Ahuvia Kahane (eds) The Oxford English-Hebrew Dictionary. In N. S. Doniach (Ed.), Unknown Book (Vol. 12, pp. 325-346). Oxford University Press. 1999 Zuckermann, G. (1999). Новые аспекты лексического влияния русского языка на иврит. In M. Chlenov, K. Rempel, & M. Schur (Eds.), Tirosh III. 1999 Zuckermann, G. (1999). nóvye aspékty leksícheskogo vliyániya rússkogo yazyká na ivrít. In M. Schur, K. Rempel, & M. Chlenov (Eds.), Tirosh III (pp. 253-294). Moscow: Sefer, Russian Academy of Science.
Year Citation 2015 Zuckermann, G., & Nissan, E. (2015). Under Other Skies: Articulatory Habits and Cultural Interference in the Forms One’s Personal Name Takes Aboard. Poster session presented at the meeting of NAME AND NAMING. Baia Mare, ROMANIA: EDITURA MEGA.
Report for External Bodies
Year Citation 2015 Zuckermann, G., Ifould, D., Kellet, S., Adjei, P., Troy, J., Couzens, V., . . . Anderson, G. (2015). ENGAGING – A Guide to Interacting Respectfully and Reciprocally with Aboriginal and Torres Strait Islander People, and their Arts Practices and Intellectual Property. 2014 Zuckermann, G. (2014). Historical and Moral Arguments for Language Reclamation. Wellington, New Zealand: New Zealand Qualifications Authority.
Original Creative Works
Year Citation 2018 NTRO sub category: 3 Written work
Title: Ritsat Tsir: sham hi lakkha leshon vradim mimidrono shel hakhaklay hamash (Palindromic Story in Israeli).
Authors: Zuckermann G
Author affiliation: A1600532
Place of publication: Shvilim 20
Publication date: 2018
Title of Outlet: Shvilim Journal
Extent: 4 pages
ERA Research Statement - 2000 character limit: .
Record created at source: 24 May 2018
2006 Publication status: Published
NTRO sub category: 3 Written work
Title: Shir Du-Leshoni
Alternative title: Bilingual Poem
Authors: Zuckermann G
Author affiliation: A1600532
Publisher: Ho!, Literary Magazine
Place of publication: Tel Aviv, Israel
Publication date: 2006
Journal: Ho!, Literary Magazine
Extent: 2 p.
ERA Research Statement - 2000 character limit: Not provided
Description: Type of work : Poetry
Notes: Migrated record 20140814
Record created at source: 14 August 2014
Year Citation 2015 Zuckermann, G. (2015). Dictionary of the Barngarla Aboriginal Language of Eyre Peninsula, South Australia. 2015 Zuckermann, G., & Amery, R. (2015). Language revival must consider social and mental health issues. University of Adelaide.
- 2017-present National Health and Medical Research Council (NHMRC) Project Grant APP1129796 (with Alex Brown): Examining the impact of language reclamation on social and emotional well being among the Barngarla ($1,111,633).
- 2016-present Indigenous Languages and Arts (ILA) grant: Barngarla Aboriginal language reclamation
- 2007-11 Australian Research Council (ARC) Discovery Fellowship DP0770414: Language Revival in the Middle East: The Genesis of Israeli ('Modern Hebrew') – Lessons for the Revival of No-Longer Spoken Australian Languages.
- 2012-15 Indigenous Languages Support (ILS) grant: Mobile Language Team (collaborator) ($1,050,000).
- 2012-16 Indigenous Languages Support (ILS) grant: Barngarla Aboriginal language reclamation workshops.
- 2010-14 Project 211 (China): Internationalizing China's Linguistics.
- 2012-13 The University of Adelaide Faculty of Arts and Social Sciences Grant: Revivalistics.
- 2011-12 The University of Adelaide Faculty of Arts and Social Sciences Grant: Revivalistics.
- 2002 British Academy Research Grant: The Camouflaged Lexical Influence of English on the World’s Languages.
Professor Ghil'ad Zuckermann convenes and teaches various undergraduate and postgraduate courses, for example the following:
NEW Courses Taught
|Course Title||Institution||Course Level/ Code|
|Language Revival: Securing the Future of Endangered Languages||University of Adelaide||edX MOOC|
|The Wonder of Language||University of Adelaide||LING 1101|
|Language in Culture and Society||University of Adelaide||LING 1102|
|Revivalistics, Cross-Fertilization & Wellbeing||University of Adelaide||LING 3017|
|Language in a Global Society||University of Adelaide||LING 2037|
|Languages in the 21st Century: Cultural Contact and New Words||University of Adelaide||LING 2049|
|Language Planning||University of Adelaide||LING 5000|
|Revival Linguistics: Language Reclamation and Wellbeing||University of Adelaide||LING 2050|
|Enquiring Mind Core Course (Faculty of Arts)||University of Adelaide||LING 1007|
|Cross-Cultural Communication||University of Adelaide||LING 2038|
Other Courses Taught
|Course Title||Institution||Course Level/ Code|
|Foundations of Linguistics||University of Adelaide||LING 1101|
|Language and Ethnography of Communication||University of Adelaide||LING 1102|
|Morphology and Syntax||University of Adelaide||LING 2046|
|Phonology and Phonetics||University of Adelaide||LING 2040|
|Language and Meaning||University of Adelaide||LING 5004|
- Language Revival
- Language Contact
- Lexical Expansion
- Multiple Causation
- Linguistic Research Writing
- How to be both Original and Scholarly
Professor Zuckermann has served as Post-Graduate Coordinator (PGC), Head of the Linguistics Discipline and Department, Undergraduate Coordinator and Linguistics Honours Coordinator.
Please contact Professor Zuckermann if you would like to give a lecture on any linguistic topic at the University of Adelaide.
Current Higher Degree by Research Supervision (University of Adelaide)
Date Role Research Topic Program Degree Type Student Load Student Name 2017 Principal Supervisor Semantic Preference in Chinese Business English Words: a Corpus-based Study Doctor of Philosophy Doctorate Full Time Ms Yumei Cui 2016 Principal Supervisor Arabic, Israeli, Hebrew Code Switching in the Arab, Israeli, Muslim , Christian and Druze Sectors - linking Conversational Code Switching to Questions of Social Identity: A Qualitative Study Doctor of Philosophy Doctorate Full Time Mrs Afifa Eve Kheir Ferro 2015 Principal Supervisor Minority and Indigenous Language Policy and Planning on Tertiary Education in Metropolises of P.R.C. and Australia Doctor of Philosophy Doctorate Full Time Ms Jie Yang
Past Higher Degree by Research Supervision (University of Adelaide)
Date Role Research Topic Program Degree Type Student Load Student Name 2014 - 2019 Co-Supervisor International Best Practice in the Teaching of Lyric Diction to Conservatorium-Level Singers Doctor of Philosophy Doctorate Full Time Ms Penelope Cashman 2013 - 2016 Principal Supervisor A Grammar of Solor - Lamaholot, A Language of Flores, Eastern Indonesia Doctor of Philosophy Doctorate Full Time Mr Yosep Bisara Kroon 2012 - 2016 Co-Supervisor Applying SFL to the Quran: Textual Metafunction in Some of the Quranic Narratives of Abraham Master of Philosophy Master Part Time Mr Zaid Shihab Alamiri
Other Supervision Activities
Date Role Research Topic Location Program Supervision Type Student Load Student Name 2019 - ongoing External Supervisor Co-evolution of Language and Genes in the Trans Fly Region in Papua New Guinea The University of Adelaide — Doctorate Full Time Divon Lan 2017 - 2018 Principal Supervisor Multisourced Neologization The University of Adelaide — Postdoctorate Full Time Professor CHEN Yan 2016 - 2017 Principal Supervisor The Barngarla Aboriginal Language The University of Adelaide — Other Full Time Lur ALGHURABI 2016 - 2017 Principal Supervisor The Nature of the Chinese Orthography The University of Adelaide — Master Full Time WANG Shiyu 2015 - 2016 Co-Supervisor The Importance of Native and Introduced Species in Indigenous Australia, as Reflected in Language, Culture and Practical Use. University of Queensland — Honours Full Time Emma Lee 2015 - 2016 Principal Supervisor Aboriginal Language Reclamation Eton College, England — Other Full Time Sebastian HARRISS 2014 - 2016 Principal Supervisor Revivalistics The University of Adelaide — Postdoctorate Full Time Associate Professor YAO Chunlin (Chinese Academy of Social Sciences) 2013 - 2015 Principal Supervisor Phono-Semantic Matching in Hebrew and Chinese The University of Adelaide — Master Full Time RUAN Xiang Michael 2013 - 2015 Principal Supervisor Changes in the Balawiy Bedouin Arabic Dialect of Saudi Arabia, 1985-2015 The University of Adelaide — Master Full Time Hend ABLAWI 2013 - 2014 Principal Supervisor Sociolinguistics The University of Adelaide — Postdoctorate Full Time Dr XU Jia (Shanghai International Studies University) 2013 - 2014 Principal Supervisor Sociolinguistic Analysis of Quenya, Klingon and Na’vi The University of Adelaide — Honours Full Time Ammon Stephenson 2010 - 2011 External Supervisor Phono-Semantic Matching in Modern Standard Chinese University of Oxford — Honours Full Time Sarah FLEMING 2007 - 2011 Principal Supervisor Language Contact and Lexical Expansion in Vietnamese University of Queensland — Doctorate Full Time Nga Thuy NGUYEN 2007 - 2008 Co-Supervisor Bio-Linguistic Diversity in Ecological Transition Zones Hebrew University of Jerusalem — Honours Full Time Roni ATIDIA 2003 - 2004 Co-Supervisor From Cyrus to Mendele – A Diachronic Study of the Israeli Hebrew Present University College London — Master Full Time Lily KAHN 2001 - 2002 Principal Supervisor The Multivalent Nature of the Chinese Orthography National University of Singapore — Honours Full Time Shirley TING 2000 - 2004 Co-Supervisor The Genesis of the Yiddish Language University of Cambridge — Honours Full Time Jared GREENBLATT
Date Topic Location Name 2017 - ongoing Constructed Languages The University of Adelaide Mario Pilla 2014 - 2017 Leaked Truths: Australian political discourse in response to the Nauru files The University of Adelaide Isabelle MAY 2013 - 2016 The social media platform Snapchat and its role in forming structural lines of communication for crisis management The University of Adelaide Cassie TAYLOR
Date Role Committee Institution Country 2014 - ongoing Member Australian Institute of Aboriginal and Torres Strait Islander Studies (AIATSIS) — Australia 2014 - ongoing Member UNESCO International Conference on Language — — 2014 - ongoing Member Leyvik House The Israeli Center for Yiddish Culture, Tel Aviv Israel 2014 - ongoing Vice-President Australian Association for Jewish Studies (AAJS) — — 2013 - ongoing Founder The Adelaide Language Festival University of Adelaide Australia 2013 - ongoing Member Research Committee, School of Humanities University of Adelaide Australia 2013 - ongoing Member Member of the Indigenous Committee, Faculty of Arts (2013-present) University of Adelaide Australia 2013 - 2015 President Australasian Association for Lexicography (AUSTRALEX) — — 2012 - ongoing Member Tarbut Society, Adelaide — — 2012 - ongoing Board Member Foundation for Endangered Languages (FEL) — — 2011 - ongoing Member International Morphology Meeting (IMM) — — 2011 - ongoing Member Jewish National Fund (JNF), South Australia — Australia 2011 - 2013 Vice-President Australasian Association for Lexicography (AUSTRALEX) — — 2009 - ongoing Member Societas Linguistica Europaea (SLE) — — 2006 - 2011 Member Keren Heyesod – United Israel Appeal (UIA) — Australia 2005 - 2011 Director The Yale Initiative for the Interdisciplinary Study of Antisemitism (YIISA) Yale University — 2004 - ongoing Member Australasian Association for Lexicography (AUSTRALEX) — —
Date Role Membership Country 2013 - 2014 Member Indigenous Research Committee (chaired by the Pro Vice-Chancellor Research Strategy) Australia 2012 - ongoing Member Hogarth Club Australia
Date Institution Department Organisation Type Country 2010 - ongoing WhiteSmoke Applied Linguistics, Grammar — — 2009 - ongoing Gifted Speech Applied Phonetics — United States 2009 - ongoing Cambridge University Cambridge University Press School or college United States 2009 - ongoing Shanghai Jiao Tong University Development Office — China 2007 - ongoing Yale University Yale University Press (YUP) — United States 2005 - 2011 University of Miami Sue and Leonard Miller Center for Contemporary Judaic Studies School or college United States 2004 - 2008 Burlington English/Burlington Books Applied Phonetics — — 2004 - ongoing Invited Speaker, Radio Programs Various — — 2004 - ongoing Invited Speaker, TV Programs — — — 2002 - ongoing Oxford University Oxford University Press (OUP) — — 2000 - ongoing Court System in (corpus) lexicography and (forensic) linguistics — — 1998 - ongoing Feature Writer and Expert Comments — — — 1998 - ongoing — — — —
Date Role Editorial Board Name Institution Country 2013 - ongoing Board Member Topics in Humor Research, Book Series John Benjamins — 2011 - ongoing Associate Editor International Journal of Language Studies — — 2010 - ongoing Board Member Israeli Journal of Humor Research: An International Journal — — 2009 - ongoing Board Member Jewish Contemporary Review — — 2007 - ongoing Board Member Mizrekh: Jewish Studies in the Far East — — 2007 - ongoing Board Member The Open Applied Linguistics Journal — — 2004 - ongoing Board Member Journal of Language Contact — —
Date Office Name Institution Country 2013 - ongoing Non-Executive Director MindShift Australia 2009 - ongoing Thought Leader Creativity Australia Australia 2009 - 2009 Participating Chair Brisbane Writers Festival (BWF) — 2008 - 2012 Keynote Speaker Limmud Galil (Annual Festival of Jewish Learning & Culture) — 2008 - 2008 Juror BIFF Interfaith Award for Promoting Humanitarian Values, Brisbane International Film Festival (BIFF) — 2008 - 2008 Invited Keynote Speaker Limmud NZ (Annual Festival of Jewish Learning & Culture) New Zealand 2007 - 2010 Lecturer on Jewish Studies and the Hebrew Bible Multi-Faith Chaplaincy Centre, The University of Queensland — 2006 - ongoing Invited Lecturer Leyvik House, The Israeli Center for Yiddish Culture Israel 2006 - 2006 Invited Professor Betar Australia — 2006 - 2006 Senior Lecturer, The Hebrew Language in its Cultural Context The Melton Graduate Programme, The Florence Melton Adult Mini-School (A Project of the Hebrew University of Jerusalem), Melbourne Australia 2005 - ongoing Invited Lecturer Limmud Oz (Annual Festival of Jewish Learning & Culture) Australia 2005 - 2006 Invited Professor, Year 11 Conference Mount Scopus Memorial College, Melbourne — 2005 - 2005 Senior Lecturer Course for the Hebrew Teachers of Victoria, The Hebrew Teachers Association of Victoria, Bialik College, Melbourne — 2004 - 2004 Visiting Professor The Birth of a Modern Language: An Introduction to the History and Culture of Israeli Hebrew, Adult Institute for Jewish Studies, Temple Beth Am, Miami, Florida — 2002 - 2004 Senior Treasurer United World Colleges Society, University of Cambridge — 2002 - 2003 International Selection Examiner United World Colleges — 1997 - 1997 President Oxford University L’Chaim Society — 1993 - 1994 Chairman United World Colleges Israel — 1993 - 1993 Representative Jewish Agency, Quebec Canada 1989 - 1993 Course commander, Senior Lecturer Israel Defence Forces Israel 1989 - 1993 Writer of clues for the cryptic crossword Yedioth Ahronoth (Israel’s largest daily newspaper) — 1986 - 1987 Chairman B’nai B’rith Youth Organization, Eilat Israel
Connect With Me