| 2025 |
Hogarth, C. (2025). French-Australian Links: Mixes in Honor of Professor Colin Nettelbeck. FRENCH STUDIES, 79(4), 747-748. DOI |
| 2024 |
Hogarth, C. (2024). Narrative Performances of Mothering in South Asian Diasporic Fiction. CONTEMPORARY WOMENS WRITING, 18(2), 2 pages. DOI |
| 2024 |
Edwards, N., Hogarth, C., Sandford, S., Cardell, K., & Douglas, K. (2024). Boundaries and Borders in Australian Life Writing. Journal of Australian Studies, 48(2), 161-164. DOI |
| 2024 |
Edwards, N., & Hogarth, C. (2024). Introduction: Australia's literary landscape: towards an appreciation of the nation's multilingual tradition. Journal of Literary Multilingualism, 2(2), 161-167. DOI |
| 2024 |
Edwards, N., Hogarth, C., & Dank, D. (2024). Old stories, new words - multilingualism in a colonised space/place. Journal of Literary Multilingualism, 2(2), 289-305. DOI |
| 2024 |
Edwards, N., Hogarth, C., Cardell, K., Douglas, K., & Sandford, S. (2024). Translingual, transnational, and transmedial narratives. Auto/Biography Studies, 39(3), 611-619. DOI Scopus1 |
| 2023 |
Edwards, N., & Hogarth, C. (2023). Privileging the peripheral: representations of the regional in French-Australian writing. French Studies Bulletin, 44(167-168), 36-39. DOI Scopus1 |
| 2023 |
Traub, M. G., & Hogarth, C. (2023). Afropean Female Selves. Migration and Language in the Life Writing of Fatou Diome and Igiaba Scego. FRENCH REVIEW, 97(2), 3 pages. DOI |
| 2023 |
Hogarth, C. (2023). Rev. of Autofiction: A Rev. Of autofiction: a female francophone aesthetic of exile. Antonia Wimbush, Liverpool University Press, 2021, 272 pp., £95 (Hardback), ISBN 978-1-8008-5991-3. Auto/Biography Studies, 38(1), 407-411. DOI |
| 2022 |
Hogarth, C. (2022). Exposing and exploring modes of motherhood: the evolution of motherwork in Igiaba Scego's œuvre. Romance Studies, 40(3-4), 253-266. DOI WoS1 |
| 2022 |
Edwards, N., & Hogarth, C. (2022). Contemporary French-Australian Travel Writing: Transnational Memoirs by Patricia Gotlib and Emmanuelle Ferrieux. Australian Journal of French Studies, 59(2), 171-184. DOI |
| 2022 |
Edwards, N., & Hogarth, A. C. (2022). Flawed Border Crossings in Life Writing by Fabienne Kanor and Gisèle Pineau. Auto/Biography Studies, 36(3), 543-558. DOI |
| 2022 |
Edwards, N., & Hogarth, C. (2022). Resisting Linguistic Rules in French-Australian Writing. Australian Journal of French Studies, 59(1), 60-72. DOI Scopus3 |
| 2021 |
Edwards, N., & Hogarth, C. (2021). The Teaching Research Nexus: French-Australian Migrant Literature in the First-Year French Classroom. The French Australian Review, (70), 69-91. |
| 2021 |
Edwards, N., & Hogarth, C. (2021). Wenz reinvented: The making and remaking of a French-Australian transnational writer. Australian Literary Studies, 36(1), 1-20. DOI Scopus2 |
| 2020 |
Edwards, N., & Hogarth, C. (2020). French-Australian writing: Expanding multilingual Australian literature. Journal of the Association for the Study of Australian Literature, 20(2), 1-10. |
| 2020 |
Edwards, N. J., & Hogarth, C. (2020). French migrant writing in Australia: Australianness in two female memoirs from the 2000s. The French Australian Review, 67, 46-63. |
| 2019 |
Edwards, N., & Hogarth, C. (2019). Translingual writing in French, beyond the language of adoption. L'Esprit créateur, 59(4, article no. 744074), 1-11. DOI Scopus5 WoS5 |
| 2019 |
Hogarth, C. (2019). "Causer des migraines à Léopold Sédar Senghor": sub-Saharan postcolonial translingual writing, the cases of Senegal and Fatou Diome. L'Esprit créateur, 59(4, article no. 744080), 81-93. DOI |
| 2019 |
Hogarth, C. (2019). Postface: Jamais trop de tropismes! Mining the many mines of the Afropean.n.e.. Essays in French Literature and Culture, 56(56), 155-163. |
| 2018 |
Hogarth, C. (2018). A liminal staging of pan-Africanism: Shifts in messages on migration from Abasse Ndione's Mbëkë mi to Moussa Touré's La Pirogue. French cultural studies, 29(1), 28-38. DOI Scopus4 WoS2 |
| 2018 |
Hogarth, C. (2018). The nature of scandal in Alain Mabanckou's work. Contemporary French and Francophone Studies, 22(1), 67-75. DOI Scopus1 |
| 2018 |
Hogarth, C. (2018). Conveying (postcolonial) African presence in Italian literature: pedagogical dossiers in La promessa di hamadi and La mia casa è dove sono. Italian Studies in Southern Africa/Studi d'Italianistica nell'Africa Australe, 31(2), 95-114. |
| 2018 |
Celestin, R., DalMolin, E., Edwards, N., & Hogarth, C. (2018). Editors' introduction: interrogating scandal. Contemporary french and francophone studies, 22(1), 1-5. DOI WoS1 |
| 2018 |
Edwards, N., Hogarth, C., & McCann, B. (2018). Mobility and migration in France and the Francophone world. Australian journal of French studies, 55(1), 3-5. DOI Scopus1 |
| 2018 |
Edwards, N., Hogarth, C., & King, G. (2018). Introduction: mobility across media in the francophone world. French cultural studies, 29(1), 3-7. DOI Scopus1 |
| 2016 |
Edwards, N., & Hogarth, C. (2016). Fishermen and little fish: migration and hospitality in Maxine Beneba Clarke’s ‘The Stilt Fishermen of Kathaluwa’. Portal, 13(2), 1-10. DOI |
| 2016 |
Edwards, N., & Hogarth, C. (2016). Autobiography in the language classroom. Auto/biography studies, 32(1), 55-65. DOI Scopus4 |
| 2016 |
Hogarth, C. (2016). Translating Africa to Italians: Mediating a presence. Perspectives: Studies in Translatology, 24(3), 458-469. DOI Scopus1 WoS1 |
| 2014 |
Hogarth, C. (2014). What will the new generation generate? Gendering accumulation in Fatou Diome's Celles qui attendent. Studies in twentieth and twenty-first century literature, 38(2), 1-15. DOI |
| 2011 |
Hogarth, C. (2011). Translating Pain: Immigrant Suffering in Literature and Culture. FRENCH REVIEW, 85(1), 171-172. |
| 2011 |
Hogarth, C. (2011). Violence in Francophone African and Caribbean Women's Literature. FRENCH REVIEW, 84(5), 1020-1021. |
| 2011 |
Hogarth, C. (2011). Narratives of Catastrophe: Boris Diop, ben Jelloun, Khatibi. FRENCH REVIEW, 84(3), 582-583. |
| 2009 |
Hogarth, C., & Edwards, N. (2009). Laurence Gavron : "Etre originaire d'une culture différente donne un regard distancié qui permet une autre vision des choses" Entretien de Christopher Hogarth et Natalie Edwards avec Laurence Gavron, Dakar, août 2009. Africultures: Le site et la revue de référence des cultures africaines, (online 10.11.2009). |
| 2008 |
Edwards, N. (2008). Using short-term study abroad to further undergraduate research. Council on Undergraduate Research, 29(2), 14-17. |
| 2006 |
Hogarth, C. (2006). Nomadic Francophonie, francophone nomads: The case of the senegalese novel. Contemporary French and Francophone Studies, 10(1), 53-62. DOI Scopus1 |
| - |
Hogarth, C. (n.d.). "Causer des migraines a Leopold Sedar Senghor": Sub-Saharan Postcolonial Translingual Writing, the Cases of Senegal and Fatou Diome. ESPRIT CREATEUR, 59(4), 81-93. WoS1 |
Available For Media Comment.